https://sureai.net/forum/viewtopic.php?t=1214
Chasm wrote:Keine Ahnung welche Version besser ist, bei beiden waren prof. Sprecher dabei.
Ich habe selber die UK GOTY. Den Cube habe ich allerdings noch nicht ausprobiert da der aktuelle Spielstand mit den DLC doch sehr gemodded ist. (FWE, MMM, EVE, MWK, etc. pp.) Nach etlichen Berichten über Probleme durch FWE und FOOK wollte ich den Cube dann lieber ohne FWE spielen.
Ich denke die englische Version sollte besser passen, die deuschte müsste zwar auch funktionieren führt aber zu sprachlichen ...Differenzen.
Hoxyd wrote:Na ja, die Versionen sind schon gleichwertig. Wir haben uns ja um beide Übersetzungen gekümmert. Und wir verstehen im Gegensatz zu Bethesda beide Sprachen und konnten so auch beurteilen ob es sich gut anhört.
J-man wrote:Ich fände ein (egal wie großes) Projekt zu einem Spiel wie Crysis oder Crysis Warhead toll...
himmelslicht wrote:Wer hat denn im den Wiki Artikel Sure mit sicher uebersetzt?
Der einzige Fall in dem man sure mit sicher uebersetzt weare "Hilft du mir mal? - Sicher!" ("Could you help me here? - Sure!")
Roland Deschain wrote:Also wenn ich das richtig in Erinnerung habe war Nehrim Online der 2008er Aprilscherz!
Im Wiki steht auch "seit Anfang April" als Beginn der Entwicklung. Schätze mal SureAI haben einfach vergessen den Wiki-Eintrag zu ändern.