Wenns um abschliessende Tests geht oder kleinere Übersetzungen (z.B. per Hand mit tes5edit) kann ich mittlerweile vieleicht auch ein wenig beisteuern, aber z.B. Dialoge(Quests) oder Scripte und dergleichen kan ich nicht anpassen oder testen, außer es ist eindeutig.
Mein Können beschrängte sich vor Enderal auf Morrowind/Oblivion und ein paar grundsätzliche Sachen wie Organisation und Zusammenspiel.
Skyrim habe ich erst nach Enderal gespielt und angepasst, naja.
Externa wie ENboost und den Nexusmanager (und ein paar andere kleine) bekomme ich auch häufig hin.
Aber ich kann mit reinen englischen Sachen wenig anfangen ohne Übersetzerprogramme, leider,
deswegen bei mir nur für deutsch nutzbare Mods.
(auch wenn ich nur Mods testete oder übersetzt habe, die ich selber interessant finde, heist das nicht, das ichs nicht auch bei anderen testen würde auf Wunsch)
Was ich immer wieder schade fand, das Übersetzungen ohne Genehmigung (teilweise wegen Unerreichbarkeit der Originalersteller) nicht
erwünscht sind oder Original-Quellen verschwinden und Übersetzungen so unbrauchbar wurden.
Um so mehr finde ichs richtig gut, das sich jemand der Sache mit den kompatiblen Mods annimmt.