Englisch/Deutsch und warum brennen eigentlich...

Moderator: Moderatoren

2 Beiträge Seite 1 von 1
hati39
Stadtwache
Stadtwache
Beiträge: 54
Registriert: 02.07.2016 11:45
Hat sich bedankt: 24 Mal
Danksagung erhalten: 4 Mal


...in Enderal den ganzen Tag die Laternen? :mrgreen:

Das war der Aufmacher, jetzt meine Frage:
gibt es eigentlich eine Liste deutsch/englisch der Orte und Questgegenstände? Hintergrund: ich versuche gerade, eine englische Mod zu übersetzen und bin bei einigen Dingen unsicher, wie sie wohl heißen könnten, weil ich sie im Spiel noch nicht gefunden habe. Auch sind die Namen ja zum Teil sprachlich kleine Wortspiele oder Anspielungen auf Tätigkeiten oder Verhaltensweisen oder sowas oder eben einfach anders, wie etwa Elumund mit seiner Schneiderei in Ark, der Erbgoth in der englischen Version heißt.
Glycerin
Arkanmagier
Arkanmagier
Beiträge: 341
Registriert: 11.07.2016 16:40
Hat sich bedankt: 6 Mal
Danksagung erhalten: 53 Mal


hati39 hat geschrieben:
, wie etwa Elumund mit seiner Schneiderei in Ark, der Erbgoth in der englischen Version heißt.
Erbgoth heißt doch der Lederwarenladen nebenan. Elumund Edeltuch heißt Nobleyarn mit Nachnamen in der EV.
Eine ganze Liste mit Übetzungen aller Namen und Gegenstände wäre ganz schön aufwendig und der Nutzen begrenzt, aber wenn du bestimmte Sachen wissen willst, dann frag hier doch einfach. Es gibt eine ganze Reihe Leute, die beide Versionen spielen/gespielt haben.
2 Beiträge Seite 1 von 1

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 6 Gäste